Der Vollständigkeit halber: Aimer est le grand point, qu'importe la maîtresse Qu'importe le flacon, pourvu qu'on ait l'ivresse J'aime bien la traduction de Vers lalique. 4790. qu'importe le flacon pourvu qu'on ait l'ivre... 4791. serge gainsbourg.+ jane birkin - ballade de ... 4792. les amis du bon goÛt et de la finesse; 4793. les joies de la dÉcapitation; 4794. lu; 4795. christine delaroche - des tigres et des mine... 4796. » – Alfred de Musset. 10:16 Jan 10, 2005: ... Bib: c'est dommage pour le glossaire, mais l'ivresse correspond à l'extase, à l'exaltation (dictionnaire de la langue française, … www2.parl.gc.ca As Balza c said , th e bottle d oes not matter as much a s t he drunkenness . « Qu’importe le flacon, pourvu qu’on ait l’ivresse ! Do not look upon the vessel but upon that which it contains. qu’importe le flacon, pourvu qu’on ait l’ivresse English translation: "What matters the jug, if drunkeness be within?" Use can be made of legislation, for example in relation to alcohol and driving, for we know that no one should ever drive when drunk. » « (What matters the jug, if euphoria be within?) » – Alfred de MussetBar à manger convivial et authentique, le Qu’importe est l’endroit« Qu’importe le flacon, pourvu qu’on ait l’ivresse ! » – Alfred de MussetQu’importe is a friendly, authentic dining bar and the ideal place« Qu’importe le flacon, pourvu qu’on ait l’ivresse ! Do not look upon the vessel but upon that which it … Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee.Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations.For longer texts, use the world's best online translator!il s'est appuyé sur l'article 20(1) de la Loi sur les jeunes contrevenants pour rendre l'ordonnance du test.He made an analogy with the provision for compulsory testing of bloodof the Young Offenders Act to issue the testing order.des femmes et celle des hommes sont prises en considération à chaque étape de l'élaboration d'une politique, d'un programme et d'une mesure législative.both women's and men's situations are taken into account at every stage of the policy, program, and legislative development.Il souhaite avant tout émettre son opinion, bousculerLes cotisations versées une année relativement à du service passé après 1989 sontContributions you make in a year for post-1989 past service are fully deductible forEn revanche, si la personne est condamnée seulement pour délit deWhat the judge is not entitled to do when a person is convicted only for leaving the scene of thesentence that is punishing him for something that the judge only suspects.Comme je l'ai dit, nous avons étudié la question et nousAs I said, we were looking at this and we also proposed a bill because people were beingcommis un acte discriminatoire, illicite et contraire aux articles 3 et 5 de la Loi canadienne sur les droits de la personneCONSEQUENTLY, declare that the respondent, Québecair- Air- Québec, inin contravention of sections 3 and 5 of the Canadian Human Rights ActToutes autres informations que les États membres jugent pertinentes pour la mise en œuvre des dispositions en matière de contrôle du respect de laAny other information that Member States consider relevant for the implementation of the

:-) Celle de Pons est trop prosaïque à mon goût. La phrase de De Musset y est d'ailleurs citée.c'est dommage pour le glossaire, mais l'ivresse correspond à l'extase, à l'exaltation (dictionnaire de la langue française, Bordas, p.1703, sens II) et non pas à l'état d'une personne ivre ! כמו דברים רבים, מה שחשוב זה מה שבפנים ולא מה שבחוץ. For instance Alfred de Musset, a 19th-century poet, wrote: Qu'importe le flacon, pourvu qu'on ait l'ivresse, nevermind the bottle, as long as you're intoxicated. Balzac disait: «Peu importe le flacon, pourvu qu'on ait l'ivresse. »« (What matters the jug, if euphoria be within?) Je suis convaincu, si on prenait l'inverse, que si, au Québec, on faisait undu français-les Québécois voteraient massivement en faveur des droits linguistiques des anglophones.I am convinced, if the opposite position were taken, if a referendum were held in Quebec onbe a massive vote by Quebeckers in favour of the language rights of anglophones.Ceci dit, les positions extraordinairement restrictives de l'administration américaine le seront encore davantage si l'UnionThe problem is that the extraordinarily restrictive positions www2.parl.gc.ca As Balza c said , th e bottle d oes not matter as much a s t he drunkenness . Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Copyright © 1999-2020 ProZ.com - All rights reserved. ... Qu'importe le flacon, pourvu qu'on ait l'ivresse. It seems to me that diagnosing a person as being intoxicated merely because he "was staggering" is arbitrary, uncertain, unjustified and unreasonable. » – Alfred de MussetBar à manger convivial et authentique, le Qu’importe est l’endroitVenez passer un agréable moment entre amis autour d’un verre de vin ou d’un cocktail surprenant,accompagné de tapas maison et autres petits plats savoureux à partager.Découvrez l’ambiance chaleureuse et unique du Qu’importe. Peu importe le flacon pourvu qu' on ait l'ivresse.
Bar à manger convivial et authentique, le Qu’importe est l’endroit idéal pour vos afterwoks et soirées festives. Qu'importe le flacon, pourvu qu'on ait ... - une citation de Alfred de Musset. » – Alfred de MussetQu’importe is a friendly, authentic dining bar and the ideal placeCome and enjoy quality time with friends over a glass of wine or an inventive cocktail accompanied by homemade tapas and other tasty small dishes to share. qu’importe le flacon, pourvu qu’on ait l’ivresse English translation: "What matters the jug, if drunkeness be within?" Peu importe le flacon pourvu qu' on ait l'ivresse. -> I take your point, but drunkenness in English isn't just for football fans. (or are passionate about them). Peu importe le flacon pourvu qu' on ait l'ivresse. I think the quote is a bit inappropriate here, as the point of the quote is it doesn't matter what you serve it in--it's the drink inside that counts, whereas in the article I'm working on it is the container that counts...ugh! Une citation de Alfred de Musset proposée le jeudi 29 juillet 2010 à 15:26:31 Alfred de Musset - Ses citations Citations similaires. (Figuré) La personne ou le lieu ne compte pas, tant que l’on aime ou que l’on fait ce que l’on aime. »« (What matters the jug, if euphoria be within?) Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.One idea I have that is budding (or festering, depending how you look at it) is to use the phrase "....gives a whole new meaning to the words of Alfred de Musset...bla bla bla". « Qu’importe le flacon, pourvu qu’on ait l’ivresse !

לא משנה בפני כמה, יריבים הוא עמד: Qu'importe le véhicule, pourvu que tu boives. La citation d'amour du 25-01-2017 Aimer est le grand point, qu'importe la maîtresse ? Do not look upon the vessel but upon that which it contains.

» – Alfred de Musset. La citation d'amour du 19-10-2019 Aimer est le grand point, qu'importe la maîtresse ? 400e anniversaire de du quÉbec. Other terminology resources this could be referring to anything, and makes no reference to exaltation  -> OK Sian. Mots historiques - ... Alfred de Musset.